Prevod od "non sapere di" do Srpski


Kako koristiti "non sapere di" u rečenicama:

Avrei voluto non sapere di tutto questo.
Zeleo bi da neznam nista o svemu ovome.
Non far finta di non sapere di cosa sto parlando!
Ne pravi se da ne razumeš!
Di non sapere di non averlo fatto.
Da ne zna da nije ubica.
Continuerai a fingere di non sapere di che parlo?
Ponašat æeš se kao da ne znaš o èemu prièam?
Alcuni potrebbero anche non sapere di essere Cylon.
Neki možda uopæe ni ne znaju da su Cylonci.
Fino a stasera, l'abbiamo vista nelle pagine dei rotocalchi, e anche, in pratica a tutte le inaugurazioni, ma quello che voi potreste non sapere di questa ragazza "immagine"... eì il suo lato umanitario.
Noæas æete je videti u èasopisima, i na skoro svim zabavama, ali ono što ne znate o ovoj "in" devojci... je njena humanitarna strana.
E poi finge di non sapere di che cosa parlo.
A onda se pravi da ne zna o èemu prièam.
Sono certo di non sapere di cosa stai parlando, Lester.
Siguran sam da nemam pojma o èemu prièaš, Lester.
Perche' per tutta la mia vita ho finto di non sapere di cosa ti occupi.
Zato što se cijeli život pretvaram da ne znam što radiš.
Non fingere di non sapere di cosa sto parlando.
Nemoj se praviti da ne znaš o èemu prièam.
Temo di non sapere di cosa stia parlando, signora Kwon.
Bojim se da ne znam o cemu govorite G-do Kvon.
Temo di non sapere di cosa stia parlando.
Bojim se da ne znam o èemu prièaš...
E' proprio una cosa insopportabile non sapere di chi ti puoi fidare.
Ne znaš kome možeš da veruješ.
Shigeaki rispose di non sapere di che cosa stesse parlando.
Šigeaki je odgovorio da nema pojma o tome o èemu javni tužilac govori.
Non fate finta di non sapere di cosa sto parlando.
Nemojte se ponašati kao da nemate pojma o èemu ovde prièam. Na vašoj sam strani.
Come facevi a non sapere di noi?
Mislim, kako možeš da ne znaš za nas?
Non stare li' a fare finta di non sapere di cosa sto parlando.
Nemoj da stojiš tu i pretvaraš se da ne znaš o èemu prièam.
Non fingere di non sapere di cosa sto parlando, Malcolm.
Ne pravi se da ne znaš o èemu prièam, Malkom.
Come facevi a non sapere di avere un assegno in borsa?
Kako si zaboravila da ti je u tašni èek?
Fingi di non sapere di chi sto parlando?
Pretvaraš se da ne znaš o kome govorim?
Non intendo fare un altro metro solo perché Carrie White è così stupida da non sapere di avere il ciclo.
Neæu više trèati niti jedan prokleti centimetar zato što je Carrie White dobila mjeseènicu i što je preglupa da zna što je to bilo.
Come fa lei a non sapere di cosa sto parlando?
Kako možete da ne znate o èemu govorim?
A dire il vero siete voi a non sapere di cosa state parlando.
U suštini, mislim da vi ne znate o èemu govorite.
Come fa a non sapere di essere un Wesen?
Kako može da ne zna da je Vesen?
Temo di non sapere di cosa stiate parlando.
Bojim se da ne znam o èemu govorite.
Ma non sopporto il pensiero di lui terrorizzato da qualcosa e non sapere di cosa.
Ali ne mogu da podnesem misao da je progonjen neèim a da ni sam ne zna šta je to.
Dillon potrebbe anche non sapere di essere marchiato.
Dilon možda i ne zna da je oznaèen.
Temo di non sapere di cosa tu stia parlando, Wade.
Bojim se da ne znam o èemu prièaš, Vejde.
So che significa essere spaventati e soli e non sapere di chi fidarsi.
Znam kako je to biti uplašen i sam i kad ne znaš kome da veruješ.
Come faceva la stampa a non sapere di te e Gemma?
Како је новинарима не знам за тебе и Гемма?
Temo di non sapere di che si tratti.
Ja... plašim se da ne znam šta je to.
Sono sicuro di non sapere di cosa tu stia parlando.
Siguran sam da ne znam o èemu prièaš.
Penso' fosse cosi' stupido da non sapere di avere un'anguria, e lo lascio' perdere.
Zna da ne vredi prièati jer je èamuga toliko glup da ni ne zna šta je lubenica.
Come ha detto un ragazzino di 12 anni guardando "Il Mago di Oz", "Tutti dovrebbero guardarlo, altrimenti potreste non sapere di avere anche voi un cuore".
Kao što je jedna 12-godišnjakinja rekla, gledajući ''Čarobnjaka iz Oza'': ''Svako treba da pogleda ovo, jer ako to ne učiniš možda nećeš znati da i ti imaš srce''.
1.0271770954132s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?